As traduções de documentos legais estão entre as mais solicitadas pelos nossos clientes. pois são as traduções usualmente para fim de Reconhecimento de Cidadania Italiana, contratos de trabalho no exterior, intercâmbios e mais, seja ele com o idioma de origem Português ou qualquer outro idioma.
Nesses casos, o documento não possui valor legal ao sair do país caso não seja devidamente Juramentado ou Certificado (não esqueça da Apostila para os países que participam do Tratado de Haia), e é muito comum que um documento não seja aceito devido a tradução indevida do mesmo.
Por isso, graças aos nossos tradutores especializados garantimos que seu documento, seja qual for, será traduzido no padrões exigidos para que aceitos no país de destino.

 

WhatsApp Duvidas? Pergunte aqui.